Entradas

Las bestias olvidadas de Eld, de Patricia A. McKillip

Las bestias olvidadas de Eld Patricia A. McKillip (Trad. de Rebeca Cardeñoso) Duermevela Ediciones Rústica / digital | 265 páginas | 19€ / 9,50€ Cuando uno entra a leer una novela de fantasía más clásica, siempre lo hace con cierto temor. Tras los éxitos de J. R. R. Tolkien, miles de novelas surgieron cual replicas en los años posteriores. Héroes y héroes que abandonaban su hogar para embarcarse en épicas aventuras sucedáneas, lineales y planas que poco aportaban al panorama literario. Por supuesto, no todo era así. Allá por 1968, la gran maestra Ursula K Le Guin sorprendía al mundo con Un mago de Terramar , una aventura intimista que removía y agitaba la fantasía publicada en aquellos momentos. Y quizá, dentro de esta corriente, debamos meter a Patricia McKillip y Las bestias olvidadas de Eld . Sybel y sus bestias Las bestias olvidadas de Eld nos traslada hasta la montaña de Eld, situada en el reino de Eldwold, donde habita una poderosa hechicera cuya única compañía son unas sab

El idioma de la noche, de Ursula K. Le Guin

El idioma de la noche Ursula K. Le Guin (Trad. de Ana Quijada e Irene Vidal) Ediciones Gigamesh Tapa dura | 288 páginas | 24€ Creo que madurar no es dejar atrás la infancia, sino crecer conservándola: que los adultos no son niños muertos, sino niños que han sobrevivido . Quizá esta sea una de las frases más conocidas y repetidas de las escritas por nuestra querida  Ursula K. Le Guin a lo largo de los años. Han tenido que pasar exactamente cuarenta y dos desde la publicación original de  El idioma de la noche , el primer libro de ensayos sobre fantasía y ciencia ficción de Le Guin, llegue en castellano. Encontramos aquí las sabias palabras de una de las autoras más influyentes, tanto para un buen puñado de escritores (Neil Gaiman, David Mitchell…) como para el reconocimiento del género dentro de la literatura. Aún visto en la distancia, dado que los escritos datan en torno a los años 70, Le Guin invita a pensar y reflexionar hasta donde ha avanzado el estado de la literatura fantásti

Barrio lejano, de Jirō Taniguchi

Barrio Lejano Jirō   Taniguchi (trad. de K. Suzuki / M. Barrera) Ponent Mont Tomo integral | 408 páginas | 24€ ¿Cuántas veces no has soñado con revivir algún momento del pasado? ¿Cuántas veces no has querido cambiar algo de tu trayectoria vital? Probablemente, esta es una de las cavilaciones que más suelen ronronear por nuestras cabezas. Esos “Y si…” permeando a través de nuestros pensamientos. Es algo inherente al ser humano, o eso quiero creer. Ejemplo de ello son varias películas o novelas:  Cuento de Navidad,  las recomendables Family Man o The Kid , o la siempre nombrada Regreso al Futuro . Nos interesa el pasado, ver con otros ojos lo que ocurrió y saber, si cambiando alguna decisión (vital o no), nuestro camino nos llevará a otro lugar . Pero como estamos advertidos por la ficción, una y otra vez, no suele acabar bien. Sin embargo, Barrio Lejano propone algo diferente . Eso sí, el punto de partida es exactamente el mismo. Hiroshi Nakahara se encuentra de regreso a casa tras

Las mareas negras del cielo, de Neon Yang

Las mareas negras del cielo Neon Yang (Trad. de Carla Bataller  Estruch ) Duermevela Ediciones Rústica / digital | 208 páginas | 19€ / 9€ Normalizar la existencia de las personas no binarias y empezar a crear representación positiva de dicha comunidad. No son palabras mías (aunque las comparto en su totalidad), si no del fantástico y reflexivo postfacio de Ártemis López que acompaña a  Las mareas negras del cielo . Con esta novela corta se estrenado Duermevela Ediciones en el sector editorial, una fabulosa y premiada historia de Neon Yang  enmarcada dentro de la corriente silkpunk ( La gracia de los reyes ). Viajemos hasta Ea y su Protectorado, donde conoceremos a dos hermanes gemeles concebides para saldar una deuda de sangre con el Gran Monasterio. Esta es la historia de Akeha y Mokoya. Esta es una historia de rebelión . Esta, es una historia de búsqueda de la propia identidad. Mokoya, bendecide con los dones de profeta debe lidiar con el férreo control materno, mientras su geme

Fractal, de José Antonio Cotrina

Fractal José Antonio Cotrina Autoeditado Tapa blanda / digital | 104 páginas | 8,60€ / 2,99€ ¿Y si existieran otros mundos similares al tuyo? ¿Y si esos mundos solo tuvieran ligeros cambios? Si esos cambios son profundos ¿habrán cambiado nuestras vidas? Probablemente la respuesta sea sí. O al menos, eso quiero pensar. Aunque el refrán diga que todos los caminos llegan a Roma , no creo que aplique en cuanto a nuestras trayectorias vitales. Lo que si podríamos pensar es que esas decisiones, esos momentos cruce en nuevas vidas, podrían generar otras realidades . Realidades alternativas reales, incapaces de interactuar entre sí, como aventuraría Everett . Podrían ser fractales de nuestra trayectoria, repitiendo el mismo patrón a diferentes escalas y orientaciones, originando diferentes resultados. Este es el universo que plantea José Antonio Cotrina en Fractal , una novela corta inmersiva y visual de curiosa estructura narrativa. Una tormenta fractal aparece sobre Australia, a las siete

Ser devorado, de Sara Tantlinger

Ser devorado Sara Tantlinger (Trad. de José Ángel de Dios) Dilatando Mentes Rústica | 134 páginas | 13,95€ La fascinación convertida en obsesión. La inestabilidad emocional descendiendo por un túnel oscuro, donde la locura se convierte en lo racional y la mente disfraza la realidad. La mente humana es un complejo mecanismo de relojería que a día de hoy sigue siendo en gran medida incognoscible, inabarcable e inexplicable en su totalidad. A veces los traumas pueden más que nuestras propias fuerzas, son como lápidas sobre nuestras cabezas que tornan las horas del día oscuras y frías. Otras, pueden reventar en forma de peculiares obsesiones, tan complejas que nadie puede comprender. Por ejemplo, la de Andi, que siente una curiosidad malsana descubrir que sabor tiene la sangre y la carroña . Es este descenso obsesivo el que nos cuenta Ser devorado , de Sara Tantlinger , con la potencia visual de Hannibal , la lectura metafórica de Crudo y la suficiente cantidad de vísceras para remover